Ghid de utilizare BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36

Lastmanuals ofera un serviciu motivat social de impartire, inmagazinare si cautare de manuale relativ la folosirea de hard si software: ghid de folosire, manualul proprietarului, ghid de pornire rapida, date tehnice NU UITATI SA CITITI INTOTDEAUNA manualUL DE FOLOSIRE INAINTE DE A CUMPARA !!!

Daca acest document coincide cu ghidul de folosire sau manualul cautat, descarcati-l acum. Lastmanuals va ofera un acces rapid si simplu la manualul sau ghidul de folosire LastManuals. Speram ca acest ghid de folosire BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36 va va fi util

Lastmanuals va ajuta sa descarcati ghidul de folosire BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36.


Mode d'emploi BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36
Download

Relativ la acest produs, puteti deasemeni descarca urmatoarele manuale:

   BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36 (2333 ko)
   BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36 (2333 ko)
   BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36 INSTALLATION INSTRUCTION (2108 ko)

Manual de abstract: manual de utilizare BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36

Instructiuni detailate de folosire se afla la Ghidul Consumatorului

[. . . ] Radio CD MP3 WMA Santa Cruz MP36 Valencia MP36 Instruciuni de instalare i utilizare 7 646 070 310 7 646 080 310 http://www. blaupunkt. com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 Butoanele de comand ROMÂN DEUTSCH DANSK PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS 1 Butonul On / Off (pornit / oprit) Apsare scurt: volumul aparatului este anulat. 2 Butonul pentru deschiderea panoului de control cu clapet de protecie. 3 Butonul pentru volum 4 Butonul SOURCE (Surs), pentru comutarea între radio, CD, schimbtor de CD-uri (dac este conectat) i AUX. 5 Butonul AUDIO, pentru reglarea basului, a sunetelor înalte i medii, a semnalului de ieire al subwoofer-ului, a balansului i a atenuatorului. [. . . ] Radioul va reveni apoi la ultimul post recepionat. Setarea duratei de scanare u Apsai butonul MENU 9. u Apsai butonul sau : de mai multe ori, pân când pe display apare "SCAN TIME". u Setai durata de scanare dorit cu ajutorul butonului sau :. 14 Modul radio · Dac postul de radio selectat sau un alt post din reeaua de emisie transmite programe de tipul ales de ctre dumneavoastr, într-un moment ulterior, radioul va trece automat de la postul curent sau de la modul CD sau schimbtor CD la postul care transmite programe de tipul selectat de ctre dumneavoastr. · Dac nu dorii s se întâmple acest lucru, dezactivai funcia PTY EON din meniu, cu ajutorul "PTY OFF". Apsai mai întâi unul dintre butoanele SOURCE 4 sau BND·TS 6. Activarea / dezactivarea PTY u Apsai butonul MENU 9. u Apsai butonul sau : de mai multe ori, pân când pe display apare "PTY" cu setarea curent. u Apsai butonul sau : pentru a activa (ON) sau dezactiva (OFF) PTY. Selectarea limbii PTY Putei selecta limba de afiare a tipurilor de programe. Opiunile disponibile sunt DEUTSCH (german), ENGLISH (englez) i FRANÇAIS (francez). u Apsai butonul sau : de mai multe ori, pân când pe display apare "PTY LANG". u Alegei limba dorit cu ajutorul sau :. 15 DANSK PORTUGUÊS Alocarea unui tip de programe unui buton pentru posturi u Alegei un tip de programe cu ajutorul butonului sau :. u inei apsat butonul dorit 1 - 6 ; timp de mai mult de dou secunde. Tipul de programe este memorat de ctre butonul ales 1 - 6 ;. ESPAÑOL SVENSKA Selectarea tipului de programe i iniializarea cutrii u Apsai butonul sau :. Tipul curent de programe apare pe display. u Dac dorii s selectai un alt tip de programe, nu trebuie decât s apsai butonul sau : atâta timp cât display-ul este înc vizibil. Sau u Apsai unul dintre butoanele 1 - 6 ; pentru a alege tipul de programe alocat unuia dintre aceste butoane. Tipul de programe ales apare, pentru un moment, pe display. u Apsai butonul sau : pentru a iniializa cutarea. Radioul va trece apoi la postul care corespunde tipului de programe ales de ctre dumneavoastr. NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ROMÂN DEUTSCH Dup ce ai terminat de efectuat modificrile dorite, u apsai butonul MENU 9 de dou ori. Modul radio Informaii despre trafic Optimizarea recepiei radio Funcia de reducere a sunetelor înalte în timpul interferenelor (High Cut) Funcia High Cut asigur o recepie îmbuntit în cazul unei recepii radio slabe (numai FM). În cazul unor interferene de recepie, nivelul interferenelor este redus automat. Activarea / dezactivarea High Cut u Apsai butonul MENU 9. [. . . ] Sursele audio pot fi, de exemplu, CD playere portabile, playere MiniDisc sau playere MP3. Dac dorii s conectai o surs audio extern, vei avea nevoie de un cablu adaptor. Putei obine acest cablu (Blaupunkt nr. : 7 607 897 093) de la dealerul dumneavoastr Blaupunkt autorizat. Not: Dac la aparat nu este conectat niciun schimbtor de CD-uri, elementul AUX din meniu nu poate fi selectat. Date tehnice Amplificatorul Putere de ieire: 4 x 18 wai sinus la 14, 4 V i 1% factor de distorsiune la 4 ohmi 4 x 26 wai sinus în conformitate cu DIN 45324 la 14, 4 V la 4 ohmi putere maxim 4 x 50 wai Selectorul Lungimi de und: FM : 87. 5 - 108 MHz MW : 531 - 1 602 kHz LW : 153 - 279 kHz Frecvena de rspuns FM: 35 - 16. 000 Hz Activarea / dezactivarea semnalului de intrare al surselor AUX u Apsai butonul MENU 9. [. . . ]

PRETENTII SI REVENDICARI PENTRU A DESCARCA GHIDUL DE FOLOSIRE BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36

Lastmanuals ofera un serviciu motivat social de impartire, inmagazinare si cautare de manuale relativ la folosirea de hard si software: ghid de folosire, manualul proprietarului, ghid de pornire rapida, date tehnice
Lastmanuals nu poate fi tras la raspundere daca documentul cautat nu exista, este incomplet, este intr-o limba diferita de a dvs., sau daca modelul sau limba nu se potrivesc descrierii. Spre exemplu, Lastmanuals nu ofera serviciu de traduceri.

Faceti click pe "Descarcati manualul de folosire" la sfirsitul acestui contract daca ii acceptati termenii si descarcarea manualului BLAUPUNKT SANTA CRUZ MP36 va incepe.

Cautati un manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Toate drepturile rezervate.
Marcile desemnate apartin proprietarilor respectivi

flag