Ghid de utilizare CASIO WK-500 APPENDICE

Lastmanuals ofera un serviciu motivat social de impartire, inmagazinare si cautare de manuale relativ la folosirea de hard si software: ghid de folosire, manualul proprietarului, ghid de pornire rapida, date tehnice NU UITATI SA CITITI INTOTDEAUNA manualUL DE FOLOSIRE INAINTE DE A CUMPARA !!!

Daca acest document coincide cu ghidul de folosire sau manualul cautat, descarcati-l acum. Lastmanuals va ofera un acces rapid si simplu la manualul sau ghidul de folosire LastManuals. Speram ca acest ghid de folosire CASIO WK-500 va va fi util

Lastmanuals va ajuta sa descarcati ghidul de folosire CASIO WK-500.


Mode d'emploi CASIO WK-500
Download

Relativ la acest produs, puteti deasemeni descarca urmatoarele manuale:

   CASIO WK-500 (342 ko)

Manual de abstract: manual de utilizare CASIO WK-500APPENDICE

Instructiuni detailate de folosire se afla la Ghidul Consumatorului

[. . . ] A-10 Recuperare pentru notebook PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16 Utilizarea partiţiei de recuperare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16 Utilizarea DVD-ului pentru recuperare (pe modele selectate). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17 Informaţii referitoare la unitatea DVD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Nu utilizaţi evacuarea de urgenţă în locul evacuării electronice. Asiguraţi-vă că nu acţionaţi indicatorul de activitate amplasat în aceeaşi zonă. Locaţia reală va fi diferită în funcţie de model. 58 Manual de utilizare pentru notebook PC Utilizarea unităţii optice Discurile optice şi echipamentul trebuie manipulate cu grijă datorită mecanicii fine utilizate. Ţineţi minte instrucţiunile de siguranţă importante puse la dispoziţie de furnizorii dumneavoastră de CD-uri. Spre deosebire de unităţile optice, Notebook PC utilizează un butuc pentru a menţine CD-ul pe poziţie indiferent de unghi. La introducerea unui CD, este important ca acesta să fie apăsat pe butucul central, în caz contrar tava unităţii optice va zgâria CD-ul. ATENŢIE!În cazul în care discul CD nu este corect blocat pe butucul central, CD-ul poate fi deteriorat la închiderea tăvii. Întotdeauna supravegheaţi îndeaproape CD-ul în timp ce închideţi încet tava pentru a preveni deteriorarea. Ar trebui să îi fie atribuită o literă unităţii CD, indiferent de prezenţa sau absenţa unui disc CD în unitate. După introducerea corectă a CD-ului, datele pot fi accesate ca şi în cazul unităţilor de hard disk; diferenţa este că datele nu pot fi scrise sau modificate pe CD. Folosind software-ul corespunzător, o unitate CD-RW sau o unitate DVD+CD-RW, discurile CD-RW vor putea fi folosite ca şi o unitate hard, cu posibilitatea de scriere, ştergere şi editare. Vibraţia este normală pentru toate unităţile optice de viteză ridicată datorită CD-urilor neechilibrate sau tipăririi CD-urilor. Pentru a reduce vibraţia, utilizaţi Notebook PC pe o suprafaţă orizontală şi nu lipiţi etichete pe CD. Ascultarea CD-urilor audio Unităţile optice pot reda CD-uri audio, dar numai unitatea DVDROM poate reda DVD audio. Introduceţi CD-ul audio, iar Windows™ deschide automat un player audio şi începe redarea. După ce memoria este instalată, nu este necesară nicio setare hardware sau software (inclusiv BIOS). ATENŢIE!Deconectaţi toate perifericele conectate, toate liniile telefonice sau de comunicaţii şi conectorul de alimentare (cum ar fi o sursă de alimentare externă, o baterie etc. ) înainte de a instala sau demonta o memorie. Instalarea cardului de memorie: Îndepărtarea cardului de memorie: 33 (Acesta este doar un exemplu. ) (Acesta este doar un exemplu. ) 64 Manual de utilizare pentru notebook PC Conexiuni Reţeaua încorporată nu poate fi instalată mai târziu ca o actualizare. După achiziţionare, reţeaua poate fi instalată ca un card de expansiune. Conectare la reţea Conectaţi un cablu de reţea cu conectori RJ-45 la ambele capete, cu un capăt la portul de modem/reţea de pe Notebook PC şi cu celălalt capăt la un hub sau switch. Pentru viteze 100 BASE-TX / 1000 BASE-T, cablul dumneavoastră de reţea trebuie să fie de categoria 5 sau superior (nu categoria 3), cu cablaje torsadate. În cazul în care planificaţi să rulaţi interfaţa la 100/1000 Mbps, acesta trebuie să fie conectat la un hub 100 BASE-TX / 1000 BASE-T (nu un hub BASE-T4). Pentru 10Base-T, utilizaţi cabluri torsadate de categoria 3, 4 sau 5. 10/100 Mbps Full-Duplex este suportat de acest Notebook PC, dar necesită conexiune la un hub de switch pentru reţea care are activat “duplex”. Software-ul are ca opţiune implicită utilizarea celei mai rapide setări, deci nu este necesară intervenţia utilizatorului. 1000BASE-T (sau Gigabit) este suportat numai pe modele selectate. Manual de utilizare pentru notebook PC 65 Cablul torsadat Cablul utilizat pentru a conecta cardul Ethernet la o gazdă (în general un hub sau un switch) este numit Twisted Pair Ethernet (TPE – Cablu ethernet torsadat). Conectorii de capăt se numesc conectori RJ-45, iar aceştia nu sunt compatibili cu conectorii telefonici RJ-11. În cazul conectării a două calculatoare împreună, având un hub între acestea, este necesar un cablu LAN de traversare (modelul Fast-Ethernet). (Modelele Gigabit suportă auto-traversarea, de aceea cablul LAN este opţional. ) Exemplul unui Notebook PC conectat la un hub sau switch de reţea pentru utilizarea controlerului Ethernet încorporat. Hub sau switch de reţea Cablurile de reţea cu conectori RJ-45 66 Manual de utilizare pentru notebook PC Conexiunea LAN wireless (pe modele selectate) LAN wireless încorporat opţional este un adaptor Ethernet wireless uşor de utilizat. [. . . ] În orice situaţie de acest tip, indiferent de baza în care aveţi dreptul să solicitaţi daune din partea CASIO, CASIO este cel mult responsabil pentru daune de rănire corporală (inclusiv deces) şi daune aduse proprietăţii reale şi proprietăţii personale tangibile; sau alte daune reale şi daune directe rezultate din omisiunea sau incapacitatea de a-şi îndeplini îndatoririle legale cuprinse în această Declaraţie de garanţie, până la preţul listat al contractului pentru fiecare produs. CASIO va răspunde numai de sau vă va despăgubi pentru pierderile, daunele sau reclamaţiile menţionate în contract, prejudiciile sau încălcările menţionate în această Declaraţie de garanţie. Această limită se aplică, de asemenea, furnizorilor CASIO şi distribuitorului acestuia. Aceasta reprezintă limita maximă pentru care CASIO, furnizorii săi şi distribuitorul dumneavoastră sunt responsabili împreună. [. . . ]

PRETENTII SI REVENDICARI PENTRU A DESCARCA GHIDUL DE FOLOSIRE CASIO WK-500

Lastmanuals ofera un serviciu motivat social de impartire, inmagazinare si cautare de manuale relativ la folosirea de hard si software: ghid de folosire, manualul proprietarului, ghid de pornire rapida, date tehnice
Lastmanuals nu poate fi tras la raspundere daca documentul cautat nu exista, este incomplet, este intr-o limba diferita de a dvs., sau daca modelul sau limba nu se potrivesc descrierii. Spre exemplu, Lastmanuals nu ofera serviciu de traduceri.

Faceti click pe "Descarcati manualul de folosire" la sfirsitul acestui contract daca ii acceptati termenii si descarcarea manualului CASIO WK-500 va incepe.

Cautati un manual

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Toate drepturile rezervate.
Marcile desemnate apartin proprietarilor respectivi

flag